11月11日,当国内许多年轻人欢天喜地过"光棍节"的时候,在西方一些国家却是气氛凝重的国殇日。
加拿大的国殇日又称阵亡将士纪念日,美国的国殇日又称退伍军人节,英国的国殇日又称停战纪念日,都在每年的11月11日.(第一次世界大战停战于1918年11月11日)。
每到这天,加拿大全国下半旗,在这天11点人们都会自发默哀2分钟,有各种活动悼念历次战争中阵亡的将士。
从十月下旬开始许多人就在胸前佩带一朵红色的罂粟花,这纸质或塑质的花在各公共场所都可以取到,放花的旁边有一个小盒子,取花的人会往里面随意丢一些钱,这钱是捐给那些退伍老兵的,所以人们把戴花作为一种光荣,是纪念并资助战争英雄的象征.人口只有3千多万的加拿大每年要有超过1千300万的罂粟花被佩戴,筹款数以千万计。
红罂粟花作为这一纪念日象征物的来历可追溯到第一次世界大战。
加拿大军医约翰.麦基(John Mc-Crae)来到比利时西南佛兰德斯战场,他在救治伤员的同时,还负责掩埋阵亡将士的遗体,亲眼目睹了战场的惨状,看到过春天无名战士墓地上红透半边天的罂粟花。1915年10月18日,他在一张碎纸片上写下只有十几行的诗歌<佛兰德战场>:
"佛兰德战场,罂粟花随风飘荡
十字架林立的墓地
是我们安息的地方
歌唱的云雀仍在天空翱翔
枪声却不再作响
我们战死沙场
但我们曾活过,感受过晨曦和傍晚的霞光
我们曾爱和被爱,如今长眠在战场
战斗还在继续
请从我们垂下的手中接过火炬
把它高举
如果你背弃我们的遗愿
即使罂粟花开遍佛兰德斯,我们也不会安息"
(1918年,约翰.麦基也因患伤寒不治,永远躺在了弗兰德斯原野上)
第一次世界大战停战前两天,美国妇女莫娜*米高(Moina Michael)和诗一首:
"我们也在纪念,那罂粟花的鲜红
它在战场被勇气鼓舞而生长
是指向天空的信念
英雄的鲜血永生"
她开始佩戴罂粟花纪念战死者,并用出售罂粟花所得帮助那些伤残老兵。
1920年法国妇女桂莲夫人(Madame E. Guerin)在美国结识了莫娜,回国后也开始售卖手制的罌粟花,为被战火蹂躏地区的貧苦儿童筹款。1921年,她到访加拿大,说服退伍军人协会接受把罌粟花作为纪念战死者的标志,并用來筹款。
1931年,加拿大国会正式通过每年的11月11日为国殇日(Remembrance Day)的决议。随之,美国、英国及英联邦的其他国家也都选定罂粟花作为纪念阵亡将士的鲜花。
由于一位医生及两位妇女的发动,红罂粟花成了纪念及资助参战老兵的全民活动的标志。
为纪念约翰.麦基,加拿大铸币厂将他的著名诗篇<佛兰德战场>印在加拿大现在通用的十元紙币上。
每逢国殇日,国家都公布在历次战争中死伤战士的数字以资纪念。
加拿大历史上一共参加了四场战争:
第一次世界大战:死61,082人
第二次世界大战:死42,042人
朝鲜战争:死516人
参加联合国维和行动:死119人
还可以在政府机关查到更详细的历史档案.比如1941年,加拿大有1,975名军人赴香港与日军作战,290人战死,500多士兵在香港保卫战中负伤,另有267名士兵被俘后被日军折磨致死,合计伤亡率超过50%,這是加国在整个二战中伤亡率最高的战役。
面对这种精确到个位的统计数字和向人民和盘托出的勇气,我更多感受到的是对为国捐躯者的尊重,既是对死亡的尊重也是对生命的尊重;是对历史的尊重也是对人民的尊重。
我想许多加拿大人佩戴红罂粟花的本意就在于此。
这罂粟花的中间有一个黑色的芯,芯的直径是7.62毫米,它代表一颗直径7.62毫米的子弹穿过心脏,绽放了一朵血花.无论肤色民族或者信仰,也无论是否佩戴过这样的花,我们都应该知道战争绝不是这些千千万万牺牲者发动的,他们或英勇或胆怯地参加战斗,在战前他们可能是木匠,教师或者农民,是儿子,丈夫或者父亲,但他们的身后一定是悲哀的家人。
我们将永远纪念战争遇难者,缅怀那些为了正义,和平和他人幸福而捐躯的战士,我们更应让纪念成为全人类的警醒,我们可以宽恕,但是我们绝不忘记.要把每场战争的挑动者一次又一次钉在历史的耻辱柱上,要记住所有的惨烈和悲痛,认真反思,让悲剧永远不再重演。