在咨询、查询移民信息的时候以及在移民的过程中,我们经常会看到一些加拿大移民术语的缩写。这些缩写到底代表了什么,是什么意思呢?
我收集了一些常见的缩写术语,希望能对申请人有所帮助。
A
AINP:Alberta Immigrant Nominee Program Alberta省省提名项目
AIP:Approval In Principle 原则上批准
AIPP:Atlantic Immigration Pilot Program 大西洋移民试点计划
AOR:Acknowledgement of receipt 移民局收到申请确认函
ATIP:Access to Information and Privacy 调档系统
AEO:Arranged Employment Opinion(Offer)
B
BC:Background Check 背景调查
BC:British Columbia BC省
BCPNP: British Columbia Provincial Nominee Program BC省省提名项目
C
CAIPS: Computer Assisted Immigration Processing System 调档记录
CAQ:Quebec Acceptance Certificate 魁北克接收证书
CSQ :Certificate DeSelection Du Quebec 魁北克甄选证明
CBSA:Canada Border Service Agency 加拿大边境服务局
CC:Canadian Citizen 加拿大公民
CEC:Canadian Experience Class 加拿大经验类移民
CELPIP:Canadian English Language Proficiency Index Program 思培考试(加拿大移民局认可的英语语言考试)
CIO:Centralized Intake Office 联邦技术移民申请集中处理中心
CLB:The Canadian Language Benchmarks 加拿大语言基准(等级)
CPC:Case Processing Centre 申请处理中心
CPO:Case Processing Officer 案件处理员
CRS:Comprehensive Ranking System 加拿大EE评分系统
D
DLI:Designated Learning Institutions 政府指定的招收国际学生的学校
DM:Decision made 决定已做出(通过或拒签)
E
e-APR: electronic application for permanent residence 永久居民电子申请
ECA:Educational Credential Assessment 加拿大教育认证评估
EE:Express Entry 快速通道
EEBC:Express Entry BC BC省省提名+快速通道
EI:Entrepreneur Immigration 企业家移民
ELSS:Entry Level & Semi-Skilled 入门级和半技术工种(BC省省提名的一个类别)
EOI:Express of Interest 表达申请兴趣
ESDC:Employment and Social Development Canada 就业和社会发展局
ESL:English as a Second Language 英语作为第二语言
eTA:Electronic Travel Authorization 电子旅行签证
F
FC:Federal Court 联邦法院
FN:File Number 档案号
FST(P):Federal Skilled Trades (Program) 加拿大联邦技工移民
FSW(P):Federal Skilled Worker (Program)加拿大联邦技术移民
G
GCMS:Global Case Management System 加拿大全球案件管理系统
H
H&C:Humanitarian and Compassionate 人道主义和同情
HRSDC: Human Resources Services and Development of Canada 加拿大人力资源与发展局
I
IAD: Immigration Appeal Division (of IRB) 移民上诉部门
ICCRC: The Immigration Consultants of Canada Regulatory Council 加拿大移民顾问监督委员会
ICT: Intra-Company Transferees 跨国企业内部派遣类签证
ID: Immigration Division (of IRB) IRB移民部
IEC:International Experience Canada 加拿大国际经验类
IRCC:Immigration, Refugees and Citizenship Canada 加拿大移民局
IP:In Process 正在处理中
IRB:Immigration and Refugee Board of Canada 加拿大移民及难民委员会
IRPA:Immigration and Refugee Protection Act 移民与难民保护法
IRPR:Immigration and Refugee Protection Regulations 移民与难民保护条例
ITA:Invitation to Apply 邀请信
J
JAL:Job Approval Letter 工作批准信
L
LICO:Low-income cut-off 低收入临界值
LINC:Language Instruction for New Comers to Canada 加拿大新移民语言课程
LMIA:Labor Market Impact Assessment 劳动力市场影响评估
LP:Landing Paper 登陆纸
M
ME:Medical Exam 体检通知
MER: medical examination result 体检结果
MIDI: Ministère de l'immigration, diversité et inclusion魁北克移民局
MSP:Medical Service Plan 医保卡(BC省)
N
NER:Negative Eligibility Review 没通过资格审查
NOC:National Occupational Classification 加拿大职业分类
O
OWP:Open Work Permit 开放式工签
P
PER:Positive Eligibility Review 已通过资格审查
PEQ:Quebec Experience Program 魁省经验类移民
PFL:Procedural Fairness Letter 程序公平信
PGP:Parents and Grandparents Sponsorship 父母、祖父母担保移民项目
PGWP: Post graduation Work Permit 毕业后工签
PNP: Provincial Nominee Program 省提名计划
POE:Port of Entry 入境处
PPR:Passport Request Letter 寄护照信
PR:Permanent Resident 永久居民
PRC:Permanent Resident Card 永久居民卡 (枫叶卡)
PRRA:Pre-Removal Risk Assessment 遣返前风险评估
R
RCMP:Royal Canadian Mounted Police 加拿大皇家骑警
RCIC:Regulated Canadian Immigration Consultant 加拿大持牌移民顾问
RNIP:Rural and Northern Immigration Pilot 农村和北部地区移民试点项目
RPD: Refugee Protection Division (of IRB) 难民保护处
S
SC:Service Canada 加拿大服务部
SCC:Supreme Court of Canada 加拿大最高法院
SI:Skills Immigration 技术移民
SIN:Social Insurance Number 社保号
SINP:Saskatchewan Immigrant Nominee Program萨省省提名移民项目
SOWP: Spouse Open Work Permit 配偶开放式工签
SP:Study Permit 学习许可证(学签)
SIRS:Skills Immigration Registration System BC省技术移民注册系统
T
TRV:Temporary Residence Visa临时居留签证
U
UCI:Unique Client Identifier申请人编号
UNHCR:United Nation High Commissioner for Refugees 联合国难民署
V
VO:Visa Officer 签证官
W
WP:Work Permit 工作许可证(工签)
加拿大移民中常见的术语英文缩写
相关推荐
标签:加拿大移民